English

称谓二题

同志、先生、老板、朋友,一路称来之后……
1998-08-26 来源:生活时报 ——之二 我有话说

国人少有直呼其名的习惯,不像西人孩子对父母也常直呼其名。原先以“先生”的称呼为通俗而雅致,后来革命阵营尚称同志,现在除了特殊场合外,一般又回复到“先生”。

这“先生”自然是泛称,不只是认识不认识同志不同志的称呼起来方便,也带有一点尊崇的意思。时下有想在这尊崇的意思上加一码的,便喊“老板”。在拥金者身价高起来的现时,这就很恭维。无奈这样称呼有时难免不准确。我去菜场买菜,有几次被喊成老板,那就真是哪儿跟哪儿的事了。

别以为这事只有在菜场之类的场合才碰到。据我亲闻,机关工作人员对其头头,研究院的学生对他们的导师,也多有称“我们老板”的。虽说这是故意调皮,近乎调侃,不见得是以此来示敬或不恭,可也多少显露出一些社会潮流的趋向和世俗心理的趋势。

既是调侃,就总有点情绪在内,有点以自己是打工伙计的自怜自叹。可见人还是拎不清,对老板总有些潜在的历史成见,不甘心当打工者而又不乐意承认“老板”的价值。

这称呼确实有些难办之处。同志当然是比较好的,可亲热程度上究竟不到位,所以有时就要“同志加兄弟”;先生也没有什么不好,国际通用,可想到先生常跟“老总”联在一起,惯性心理上也有点不自在,再弄成“先生阁下”就更让人一惊一乍的;老板呢?别说不如总经理好听,只要了解一下被部属或者学子如此称呼过后受用不受用,就可明白大概。无所适从之下曾以为称“朋友”蛮好。

我不是以为在一切时空都可以朋友取代其他称呼,那弄不好也会显得江湖兮兮。我只是以为这称呼一来适应面广,老少无忌,尊卑咸宜,男女间虽说用起来要慎重一些,其实也并无妨碍;二来这称呼后面很能让人感受到许多平等和谐。如商界称“顾客朋友”,主持人称“听(观)众朋友”,“鞠萍大姐姐”称“小朋友们”,小朋友们则反过来称成人们为“大朋友”。当过江苏省省长的惠浴宇前辈的一本回忆录书名就叫《朋友人》。人们从这里很可以体味到许多良好的愿望,友善的态度,以及彼此爱护互相帮助等等人性内涵的正量因素。孔老夫子在“与朋友共”、“与朋友交”上多所论述,还以“有朋自远方来不亦乐乎”开篇,恐怕也正是从这里冀望着真善美、冀望着人际人类的大爱心的。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有